La venera y 28 poemas de amor y tempestad

$17.500,00
¡Último en Stock!
La venera y 28 poemas de amor y tempestad $17.500,00

Huch Ricarda, Héctor A. Piccoli, Héctor A. Piccoli
La venera y 28 poemas de amor y tempestad
Serapis

Páginas: 72
Altura: 20.0 cm.
Ancho: 14.0 cm.
Lomo: 1.0 cm.
Peso: 0.14 kgs.
ISBN: 9789873670459
Encuadernación: Rústica Con Solapas
Año de edición: 2025-01-01
Colección:

Ricarda Huch, primera dama de las letras alemanas, probablemente de Europa, en palabras de Thomas Mann, fue siete veces nominada al Premio Nobel de Literatura y ganó el premio Goethe en 1931. Fue una de las primeras mujeres en doctorarse en filosofía y la primera en ser admitida en la Academia Prusiana de las Artes; sus estudios sobre el romanticismo alemán resultan insoslayables, además de poeta, narradora, dramaturga e historiadora. De temperamento temerario e independiente, mezcla de humanismo cosmopolita y anarquismo, su obra es extensísima. Consciente de la finitud de toda pasión, la voz poética celebra el amor de manera apasionada y valiente. La libertad de la autora, a todo nivel, se plasma en sus poemas como escritura vehemente a un amor ineludible. Con esta primera versión castellana de su poesía, en volumen bilingüe, traducida por Héctor A. Piccoli, empezamos a llenar un vacío para el público hispanoparlante.

Huch Ricarda, Héctor A. Piccoli, Héctor A. Piccoli
La venera y 28 poemas de amor y tempestad
Serapis

Páginas: 72
Altura: 20.0 cm.
Ancho: 14.0 cm.
Lomo: 1.0 cm.
Peso: 0.14 kgs.
ISBN: 9789873670459
Encuadernación: Rústica Con Solapas
Año de edición: 2025-01-01
Colección:

Ricarda Huch, primera dama de las letras alemanas, probablemente de Europa, en palabras de Thomas Mann, fue siete veces nominada al Premio Nobel de Literatura y ganó el premio Goethe en 1931. Fue una de las primeras mujeres en doctorarse en filosofía y la primera en ser admitida en la Academia Prusiana de las Artes; sus estudios sobre el romanticismo alemán resultan insoslayables, además de poeta, narradora, dramaturga e historiadora. De temperamento temerario e independiente, mezcla de humanismo cosmopolita y anarquismo, su obra es extensísima. Consciente de la finitud de toda pasión, la voz poética celebra el amor de manera apasionada y valiente. La libertad de la autora, a todo nivel, se plasma en sus poemas como escritura vehemente a un amor ineludible. Con esta primera versión castellana de su poesía, en volumen bilingüe, traducida por Héctor A. Piccoli, empezamos a llenar un vacío para el público hispanoparlante.