Home movies

$18.800,00
¡Último en Stock!
Home movies $18.800,00

Alejandro Crotto, Liliana García Carril, Mirta Rosenberg, Robert Hass, Silvina López Medin
Home movies
Zindo & Gafuri

Páginas: 137
Altura: 20.0 cm.
Ancho: 14.0 cm.
Lomo: 1.5 cm.
Peso: 0.25 kgs.
ISBN: 9789873760532
Encuadernación: Rústica Con Solapas
Año de edición: 2016-09-01
Colección:

De la mano de la editorial Zindo & Gafuri nos llega la poesía de Robert Hass en español (una hermosa edición espejada, cuya selección estuvo a cargo de la traductora y poeta Silvina López Medin), bajo el título de Home movies (extracciones de The Apple Trees at Olema, New York, 2010). Hass ha ganado el Premio Pulitzer de poesía en 2008 por su obra Time and Materials (en parte recogida en este libro), es uno de los exponentes más interesantes de la poesía norteamericana actual. Hay varios elementos en los poemas que remiten a una configuración oriental (Hass ha traducido poesía japonesa): paisajes minimalistas, detallistas, que encierran un mensaje; referencias al cine de Kurosawa, a la pintura china, a la cocina japonesa, entre otras. Podemos pensarlo como una captura de lo oriental, del retazo que occidente nos deja llamar lo oriental, que implica una posición del observador subyugado a (y sumergido en) su contexto.

Alejandro Crotto, Liliana García Carril, Mirta Rosenberg, Robert Hass, Silvina López Medin
Home movies
Zindo & Gafuri

Páginas: 137
Altura: 20.0 cm.
Ancho: 14.0 cm.
Lomo: 1.5 cm.
Peso: 0.25 kgs.
ISBN: 9789873760532
Encuadernación: Rústica Con Solapas
Año de edición: 2016-09-01
Colección:

De la mano de la editorial Zindo & Gafuri nos llega la poesía de Robert Hass en español (una hermosa edición espejada, cuya selección estuvo a cargo de la traductora y poeta Silvina López Medin), bajo el título de Home movies (extracciones de The Apple Trees at Olema, New York, 2010). Hass ha ganado el Premio Pulitzer de poesía en 2008 por su obra Time and Materials (en parte recogida en este libro), es uno de los exponentes más interesantes de la poesía norteamericana actual. Hay varios elementos en los poemas que remiten a una configuración oriental (Hass ha traducido poesía japonesa): paisajes minimalistas, detallistas, que encierran un mensaje; referencias al cine de Kurosawa, a la pintura china, a la cocina japonesa, entre otras. Podemos pensarlo como una captura de lo oriental, del retazo que occidente nos deja llamar lo oriental, que implica una posición del observador subyugado a (y sumergido en) su contexto.